Diferencia entre revisiones de «Expresiones informáticas»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
Línea 26: Línea 26:
 
  Ich lade das Dokument herunter / Bajo el documento (download)
 
  Ich lade das Dokument herunter / Bajo el documento (download)
 
  Ich checke meine emails / Reviso mis emails
 
  Ich checke meine emails / Reviso mis emails
 +
Ich melde mich in einem sozialen Netzwerk an / Me doy de alta en una red social
  
  
 
[[Category:Vocabulario]]
 
[[Category:Vocabulario]]

Revisión de 18:47 4 ene 2015

En alemán existen las siguientes expresiones informáticas

En un menú de una aplicación como Word

Neues leeres Dokument / Nuevo documento vacío
Öffnen... / Abrir
Speichern / Guardar
E-Mail-Empfänger / Destinatario del email
Suchen... / Buscar
Drucken / Imprimir
Seitenansicht / Vista previa
Rechtschreibung und Grammatik... / Ortografía y gramática
Ausschneiden / Cortar
Kopieren / Copiar
Einfügen / Pegar
Datei / Fichero
Bearbeiten / Editar

Expresiones a la hora de utilizar internet

Ich gehe online gerade / me conecto ahora mismo
Ich gebe meine Benutzername und Passwort ein / introduzco mi nombre de usuario y password
Ich registriere mich / Entro en sesión
Ich logge ein / Entro en sesión
Ich bearbeite das Dokument / Edito el documento
Ich lade das Dokument hoch / Subo el documento (upload)
Ich lade das Dokument herunter / Bajo el documento (download)
Ich checke meine emails / Reviso mis emails
Ich melde mich in einem sozialen Netzwerk an / Me doy de alta en una red social