Diferencia entre revisiones de «Das Präsens»
(Página creada con «El presente de indicativo (Das Präsens) en alemán se utiliza prácticamente igual que en español. Se utiliza para referirnos a acciones que ocurren en el instante del qu...») |
(Sin diferencias)
|
Revisión de 17:08 7 sep 2014
El presente de indicativo (Das Präsens) en alemán se utiliza prácticamente igual que en español. Se utiliza para referirnos a acciones que ocurren en el instante del que habla nuestro interlocutor
Ich bin müde
Expresar sucesos que ocurren generalmente
Die Sonne geht im Westen unter
O también para sucesos que ocurren en el futuro con cierta inseguridad. Para estos casos, hay que expresar el hecho futuro con un adverbio de tiempo que así lo indique
Morgen fahren wir nach Köln
Existen verbos regulares e irregulares. Para los regulares se sigue el siguiente esquema
ich ~e du ~st er/sie/es ~t wir ~en ihr ~t sie ~en
Por ejemplo, con el verbo kommen (venir)
ich komme du kommst er kommt wir kommen ihr kommt sie kommen
Normalmente se les quita la terminación en en para formar las formas verbales. Si el verbo no acaba en en como wandern, la letra que se elimina es la n
Con los verbos irregulares hay que aprender las terminaciones de memoria. La mayoría de las veces que ocurre esto, las personas que cambian son la primera y la segunda del singular. Por ejemplo el verbo fahren
ich fahre du fährst er fährt wir fahren ihr fahrt sie fahren
En ocasiones hay cambios vocálicos, como con el verbo sprechen:
ich spreche du sprichst er spricht wir sprechen ihr sprecht sie sprechen
Si el verbo acaba en t o d como arbeiten o landen se le añade una e en la segunda persona del singular y del plural y en la tercera del singular:
ich arbeite du arbeitest er arbeitet wir arbeiten ihr arbeitet sie arbeiten