Diferencia entre revisiones de «Las preposiciones»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
Línea 4: Línea 4:
 
== Preposiciones que siempre rigen acusativo ==
 
== Preposiciones que siempre rigen acusativo ==
  
  bis
+
  '''bis''' => Der Zug fährt bis Wien / El tren va hasta Viena
  durch
+
  Indica destino. Responde a la pregunta wohin.
 +
 
 +
'''durch''' => Der kürzeste Weg geht durch den Park / El camino más corto es a través del parque
 +
Indica dirección.
 +
 
 
  für
 
  für
  gegen
+
 
 +
  '''gegen''' => Pass auf, du läufst gleich gegen den Baum! / ¡Cuidado, vas hacia el arbol!
 +
Indica dirección.
 +
 
 
  ohne
 
  ohne
  um
+
 
 +
  '''um''' => Um den Bahnhof gibt es viele Läden / Hacia la estación hay muchas tiendas
 +
Indica dirección
 +
 
 
  wider
 
  wider
  

Revisión de 14:57 30 mar 2014

Las preposiciones en alemán son partículas invariables que aparecen en compañía de sintagmas nominales, pronombres o incluso adverbios. Dependiendo de la preposición dependerá el caso del sintagma nominal o pronombre al que acompaña. Otras veces dependiendo del verbo y de la preposición, se utilizará un caso u otro.


Preposiciones que siempre rigen acusativo

bis => Der Zug fährt bis Wien / El tren va hasta Viena
Indica destino. Responde a la pregunta wohin.
durch => Der kürzeste Weg geht durch den Park / El camino más corto es a través del parque
Indica dirección.
für
gegen => Pass auf, du läufst gleich gegen den Baum! / ¡Cuidado, vas hacia el arbol!
Indica dirección.
ohne
um => Um den Bahnhof gibt es viele Läden / Hacia la estación hay muchas tiendas
Indica dirección
wider

Preposiciones que siempre rigen dativo

aus
außer
bei
entgegen
entsprechend
gegenüber
gemäß
mit
nach
samt
seit => Er lebt seit einem Jahr in Brasilien / Él vive un año en Brasil
seit => Er ist seit Beginn der 90er Jahre geheiratet / Él está casado desde principios de los 90
seit => Seit fünf Jahren wohnte ich in Köln / Hace 5 años que vivo en Colonia
seit => Wir haben seit fünf Jahren geheiratet / Estamos casados desde hace 5 años
seit => Er ist vor fünf Jahren gestorben / Él murió hace 5 años
Indica un periodo de tiempo que responde a la pregunta seit wann?.
von
zu
zuliebe

Preposiciones que pueder regir acusativo y dativo

Wechselpräpositionen

ab
an
auf
hinter
in
neben
über + akk => Wir fahren übers (über + das) Wochenende weg / Nos vamos durante el fin de semana
unter
vor + dat => Vor fünf Jahren wohnte ich in Köln / Hace 5 años ya vivía en Colonia
vor + dat => Wir haben vor fünf Jahren geheiratet / Nos casamos hace 5 años
vor + dat => Er ist vor fünf Jahren gestorben / Él murió hace 5 años
vor + dat => Anna ist vor einer halben Stunde weggeganten. / Ana se ha ido desde hace media hora
Todas estas acciones indican un punto del tiempo que se responde a la pragunta wann?.
zwischen

Preposiciones que siempre rigen genitivo

trotz
während
wegen

Cuando se utilizan dos preposiciones seguidas, es la última la que rige el caso del sintagma o pronombre

Bis zur nächsten Woche / hasta la próxima semana