Diferencia entre revisiones de «Das Perfekt»
(Página creada con «El pretérito perfecto de indicativo (Das Perfekt) en alemán se utiliza para hablar del pasado. No hay diferencia con el pasado simple en cuanto a referenc...») |
|||
Línea 8: | Línea 8: | ||
Du '''bist''' ins Kino '''[[gehen|gegangen]]''' / has ido al cine / Fuiste al cine | Du '''bist''' ins Kino '''[[gehen|gegangen]]''' / has ido al cine / Fuiste al cine | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Se utiliza el verbo [[sein]] cuando el verbo implica movimiento (cambio de lugar) o cambio de estado | ||
+ | |||
+ | [[Gehen]], [[fahren]], [[sterben]], [[gebären]] | ||
+ | |||
+ | Hay verbos que siempre se escriben con [[sein]] | ||
+ | |||
+ | Los verbos que llevan objeto directo siempre van con [[haben]] | ||
+ | |||
+ | Ich '''habe''' ein Auto '''gefahren''' / He conducido un coche | ||
+ | Ich '''bin''' nach Dortmund '''gefahren''' / He ido a Dortumnd | ||
[[Category:Gramática]] | [[Category:Gramática]] |
Última revisión de 12:32 1 nov 2015
El pretérito perfecto de indicativo (Das Perfekt) en alemán se utiliza para hablar del pasado. No hay diferencia con el pasado simple en cuanto a referencia temporal como puede ocurrir en el castellano (acciones recientes) o inglés (acciones inacabadas).
Su construcción se realiza con el verbo haben o sein (depende del verbo se usará uno u otro) en presente como auxiliar y coincidentes en persona y número con el sujeto y el verbo principal en participio (Partizip II)
Ich habe gegessen / He comido / Comí
Además, el verbo en participio se pone al final de la frase
Du bist ins Kino gegangen / has ido al cine / Fuiste al cine
Se utiliza el verbo sein cuando el verbo implica movimiento (cambio de lugar) o cambio de estado
Gehen, fahren, sterben, gebären
Hay verbos que siempre se escriben con sein
Los verbos que llevan objeto directo siempre van con haben
Ich habe ein Auto gefahren / He conducido un coche Ich bin nach Dortmund gefahren / He ido a Dortumnd