Diferencia entre revisiones de «Alimentación»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
Línea 81: Línea 81:
 
|Die Frühstück'''e'''
 
|Die Frühstück'''e'''
 
|El desayuno
 
|El desayuno
 +
|-
 +
|Die Nudel
 +
|Die Nudel'''n'''
 +
|La pasta
 +
|-
 +
|Die Nudelsuppe
 +
|Die Nudelsuppe'''n'''
 +
|La sopa de fideos
 +
|-
 +
|Die Suppennudel
 +
|Die Suppennudel'''n'''
 +
|El fideo
 
|}
 
|}
  
Línea 94: Línea 106:
  
 
[[Vajilla| ver también vajilla]]
 
[[Vajilla| ver también vajilla]]
 +
 +
[[english:Alimentación|equivalente en inglés]]
 
[[Category:Vocabulario]]
 
[[Category:Vocabulario]]

Revisión de 16:59 31 ago 2015

Algunos términos relacionados con la alimentación en alemán (Die Ernährung), principalmente comida:

Singular Plural Significado
Das Gemüse (*) Die Gemüse La verdura
Der Käse Die Käse El queso
Das Brot (*) Die Brote El pan
Das Salz Die Salze La sal
Der Zuker Die Zuker El azúcar
Die Fastenkur (*) Die Fastenkuren El régimen
Das Omelett Die Omelette La tortilla
Die Suppe Die Suppen La sopa
Das Steak Die Steaks El filete
- Die Pommes frites Las patatas fritas
Das Brathähnchen Die Brathähnchen El pollo asado
Der Kuchen Die Kuchen El pastel
Das Schokoeis - El helado de chocolate
Die Banane Die Bananen El plátano
Der Reis Die Reise El arroz
Der Käsebrot Die Käsebrote El pan con mantequilla y queso
Der Keks Die Kekse La galleta
Der Salat (*) Die Salate La ensalada/lechuga
Das Frühstück Die Frühstücke El desayuno
Die Nudel Die Nudeln La pasta
Die Nudelsuppe Die Nudelsuppen La sopa de fideos
Die Suppennudel Die Suppennudeln El fideo
(*)
Ich wolte gestern frisches Gemüse kaufen / Ayer quise comprar verdura fresca
Jeden Morgen kaufe ich frisches Brot / Cada mañana compro pan fresco
Ich mache eine Fastenkur mit frischen Saft / Hago un régimen con zumo fresco
es wäre toll, wenn du einen Salat machen könntest / Sería estupendo si pudieras hacer una ensalada
etwas um zu knabbern / algo para picotear

ver también bebidas

ver también vajilla

equivalente en inglés