Diferencia entre revisiones de «Stellen»
De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
(Página creada con «plantear, establecer Ich '''stelle''' eine Frage / Hago una pregunta Ich '''stelle''' die Frage, ob ich kommen kann / pregunto si puedo venir Ich '''stelle''' deinen Gr...») |
|||
Línea 4: | Línea 4: | ||
Ich '''stelle''' die Frage, ob ich kommen kann / pregunto si puedo venir | Ich '''stelle''' die Frage, ob ich kommen kann / pregunto si puedo venir | ||
Ich '''stelle''' deinen Grund in Fall / pongo tu razón en duda | Ich '''stelle''' deinen Grund in Fall / pongo tu razón en duda | ||
+ | Er '''stellt''' dazu eine Nachfrage. / plantea una cuestión sobre eso. | ||
+ | Meine Freunde '''stellen''' mir oft Fragen zu Starbucks / Mis amigos me preguntan a menudo sobre Starbucks | ||
Línea 12: | Línea 14: | ||
!3ª Persona [[Das Perfekt|Perfekt]] | !3ª Persona [[Das Perfekt|Perfekt]] | ||
|- | |- | ||
− | |'''stellen''' + akkusativ | + | |'''stellen''' + akkusativ [zu + dativo] |
|stellt | |stellt | ||
|stellte | |stellte |
Última revisión de 06:04 7 abr 2015
plantear, establecer
Ich stelle eine Frage / Hago una pregunta Ich stelle die Frage, ob ich kommen kann / pregunto si puedo venir Ich stelle deinen Grund in Fall / pongo tu razón en duda Er stellt dazu eine Nachfrage. / plantea una cuestión sobre eso. Meine Freunde stellen mir oft Fragen zu Starbucks / Mis amigos me preguntan a menudo sobre Starbucks
Verbo | 3ª Persona Präsens | 3ª Persona Präteritum | 3ª Persona Perfekt |
---|---|---|---|
stellen + akkusativ [zu + dativo] | stellt | stellte | hat gestellt |