Diferencia entre revisiones de «Sorgen»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
 
(No se muestra una edición intermedia realizada por un usuario)
Línea 1: Línea 1:
preocuparse de / ocuparse de
+
preocuparse de  
  
 
  '''Für''' Getränke '''sorgen''' Heinz und Evelyn. / De la bebida se ocupan Heinz y Evelyn
 
  '''Für''' Getränke '''sorgen''' Heinz und Evelyn. / De la bebida se ocupan Heinz y Evelyn
Línea 20: Línea 20:
  
 
[[kümmern| ver kümmern (ocuparse)]]
 
[[kümmern| ver kümmern (ocuparse)]]
 +
 +
[[besorgen| ver besorgen (conseguir, proporcionar)]]
  
 
[[english:take| equivalente en inglés (take care)]]
 
[[english:take| equivalente en inglés (take care)]]

Última revisión de 19:44 16 mayo 2015

preocuparse de

Für Getränke sorgen Heinz und Evelyn. / De la bebida se ocupan Heinz y Evelyn
Ich verspreche dir, dass ich immer für dich sorgen werde. / Te prometo que siempre cuidaré de ti
Der Mann sorgt sich um die Gesundheit seines kranken Vaters / El hombre se preocupa de la salud de su padre enfermo
Er sorgt für seine kranke Mutter / Él se ocupa de su madre enferma


Verbo 3ª Persona Präsens 3ª Persona Präteritum 3ª Persona Perfekt
sorgen für + akkusativ sorgt sorgte hat gesorgt

ver kümmern (ocuparse)

ver besorgen (conseguir, proporcionar)

equivalente en inglés (take care)

equivalente en inglés (look after)