Diferencia entre revisiones de «Gehen»
De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
(Página creada con «ir Ich '''gehe''' ins Kino / voy al cine {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" !Verbo !3ª Persona Präsens !3ª Persona Das Präteritum|Prät...») |
|||
(No se muestran 3 ediciones intermedias realizadas por un usuario) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
ir | ir | ||
− | Ich '''gehe''' ins Kino / voy al cine | + | Ich '''gehe''' ins Kino / voy al cine |
+ | Ich '''gehe''' nach Hause / voy a casa (excepción con nach) | ||
Línea 21: | Línea 22: | ||
Der Film '''geht um''' ein aktuelles Thema / La película trata sobre un tema actual | Der Film '''geht um''' ein aktuelles Thema / La película trata sobre un tema actual | ||
+ | |||
+ | Auf Konferenzen '''gehen''' / asistir a una conferencia | ||
+ | |||
+ | [[vergehen| ver vergehen (pasar, transcurrir)]] | ||
+ | |||
+ | [[kommen| ver kommen (venir)]] | ||
+ | |||
+ | [[fahren| ver fahren (ir/conducir)]] | ||
[[Category:Verbos]] | [[Category:Verbos]] |
Última revisión de 06:03 14 jun 2015
ir
Ich gehe ins Kino / voy al cine Ich gehe nach Hause / voy a casa (excepción con nach)
Verbo | 3ª Persona Präsens | 3ª Persona Präteritum | 3ª Persona Perfekt |
---|---|---|---|
gehen [in + akkusativ]
gehen [um + akkusativ] |
geht | ging | ist gegangen |
con um significa tratar sobre
Der Film geht um ein aktuelles Thema / La película trata sobre un tema actual
Auf Konferenzen gehen / asistir a una conferencia