Diferencia entre revisiones de «Oraciones subordinadas finales»
Línea 23: | Línea 23: | ||
[[La oración coordinada|ver la oración coordinada]] | [[La oración coordinada|ver la oración coordinada]] | ||
+ | |||
+ | [[La construcción de infinitivo| ver la construcción de infinitivo (um zu)]] | ||
[[Category:Gramática]] | [[Category:Gramática]] |
Última revisión de 16:41 31 mayo 2015
Las oraciones subordinadas finales (Finale Nebensätze) expresan la finalidad por la que sucede la oración principal. Se forman con las siguientes conjunciones:
damit:
El verbo conjugado aparece normalmente en indicativo. Al contrario que en otras construcciones, es obligatorio el uso de damit si el sujeto de la oración subordinada no concuerda con el de la oración principal.
Er spricht laut, damit alle ihn hören können / habla alto para que todos pueda escucharle
um zu:
Sólo puede utilizarse cuando el sujeto de la oración subordinada es el mismo que el de la principal
Ich arbeite viel, um viel Geld zu haben / trabajo mucho para tener mucho dinero
Detrás de la partícula zu se coloca el verbo principal y entre um y zu el resto de la oración subordinada. Si el verbo es separable, el zu se coloca entre ambas partes del verbo (ver la construcción de infinitivo).
Ich arbeite viel, um nächten Sommer nach Hause zuruckzukommen. / Trabajo mucho para el verano que viene volver a casa. Sie Sparen, um ihre Silberhochzeit feiern zu können / Ellos ahorran para poder celebrar sus bodas de plata.
No hay que confundir con für para finalidad, ya que für se utiliza cuando va seguido de un nombre y no forma oraciones subordinadas.
Ich interesse für diese Musik / me interesa esa música Ich interesse dafür, um diese Musik kennen zu lernen / me intereso para conocer esa música