Diferencia entre revisiones de «Wohnen»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «vivir (en un lugar) Ich '''wohne''' '''in''' Spanien / vivo en España {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" !Verbo !3ª Persona Präesens !3ª Persona Präterit...»)
 
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias realizadas por un usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
vivir (en un lugar)
 
vivir (en un lugar)
  
Ich '''wohne''' '''in''' Spanien / vivo en España
+
Ich '''wohne''' '''in''' Spanien / vivo en España
 +
Wir '''wohnen''' in der Nähe von der Universität / Vivimos cerca de la universidad
  
  
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"
 
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0"
 
!Verbo
 
!Verbo
!3ª Persona Präesens
+
!3ª Persona [[Das Präsens|Präsens]]
!3ª Persona Präteritum
+
!3ª Persona [[Das Präteritum|Präteritum]]
!3ª Persona Perfekt
+
!3ª Persona [[Das Perfekt|Perfekt]]
 
|-
 
|-
|'''kommen'''
+
|'''wohnen''' in/bei/mit + Dat
|wohnen
+
|wohnt
 
|wohnte
 
|wohnte
 
|hat gewohnt
 
|hat gewohnt
 
|}
 
|}
 +
 +
Ich '''wohne mit''' meiner Freundin (vivo con mi novia y comparto piso, cuarto, etc...)
 +
 +
Ich '''wohne bei''' meinen Eltern (vivo con mis padres, pero el piso es suyo)
 +
  
  
 
[[Category:Verbos]]
 
[[Category:Verbos]]

Última revisión de 17:52 1 sep 2015

vivir (en un lugar)

Ich wohne in Spanien / vivo en España
Wir wohnen in der Nähe von der Universität / Vivimos cerca de la universidad


Verbo 3ª Persona Präsens 3ª Persona Präteritum 3ª Persona Perfekt
wohnen in/bei/mit + Dat wohnt wohnte hat gewohnt

Ich wohne mit meiner Freundin (vivo con mi novia y comparto piso, cuarto, etc...)

Ich wohne bei meinen Eltern (vivo con mis padres, pero el piso es suyo)