Diferencia entre revisiones de «Expresiones de gustos»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «Para expresar un gusto (Gefallen äußern) o algo que no gusta (Missfallen äußern) en alemán se utilizan las siguientes expresiones: ich finde das (ein bischen/sehr/t...»)
 
 
(No se muestran 7 ediciones intermedias realizadas por un usuario)
Línea 10: Línea 10:
 
  ich finde das '''sehr schlecht''' ==> lo encuentro muy mal
 
  ich finde das '''sehr schlecht''' ==> lo encuentro muy mal
 
  ich finde das '''schlecht''' ==> me parece malo
 
  ich finde das '''schlecht''' ==> me parece malo
  ich finde dass '''nicht so gut''' ==> no me parece muy bueno
+
  ich finde das '''nicht so gut''' ==> no me parece muy bueno
 
  '''es geht''' ==> está bien
 
  '''es geht''' ==> está bien
 
  ich finde das '''nicht schlecht''' ==> no está mal
 
  ich finde das '''nicht schlecht''' ==> no está mal
 +
ich finde das '''ganz gut''' ==> completamente bien (recuperado)
 
  ich finde das '''gut''' ==> es/está bueno/bien
 
  ich finde das '''gut''' ==> es/está bueno/bien
 
  ich finde das '''super''' ==> está muy bien
 
  ich finde das '''super''' ==> está muy bien
Línea 22: Línea 23:
 
Para expresar estos gustos se utiliza la expresión
 
Para expresar estos gustos se utiliza la expresión
 
  Ich finde das... / Esto me parece ...
 
  Ich finde das... / Esto me parece ...
 +
Ich höre gern ... / Me gusta escuchar...
 +
Ich höre nicht (so) gern... / No me gusta (mucho) escuchar ...
 +
Ich finde schwer/leicht... / Me resulta difícil/fácil...
 +
Es fählt ([[fallen]]) mir schwer/leicht... / Me resulta difícil/fácil...
 +
 +
Ich [[sein|bin]] gern draußen / im Ferien / in einem schönen Saal
 +
Me gusta estar fuera / de vacaciones / en un bonito salón
 +
 +
Ich [[mögen|mag]] eine (festliche / formelle / entspannte / informelle) Atmosphäre
 +
Me gusta una atmósfera (de fiesta/ formal / relajada / informal)
 +
 +
Ich [[anziehen|ziehe]] gern warme [[ropa|Kleidung]] [[anziehen|an]]
 +
Me gusta ponerme [[ropa]] de abrigo
 +
 +
Ich (tanze/ unterhalte mich) gern
 +
Me gusta (bailar / conversar)
 +
 +
Am liebsten tanze ich
 +
Lo que más me gusta es bailar
  
 
Y para preguntar:
 
Y para preguntar:
 
  Wie findest du...? / ¿Qué te parece ...?
 
  Wie findest du...? / ¿Qué te parece ...?
  Magst du ...? ==> ¿Te gusta...?
+
  [[Mögen|Magst]] du ...? ==> ¿Te gusta...?
  Hörst du gern...? / ¿te gusta escuchar...?
+
  Hörst du gern/gerne...? / ¿te gusta escuchar...?
 +
Hörst du nicht gern/gerne ...? / ¿No te gusta escuchar...?
 +
 
 +
Para responder
 +
Ich lerne Deutsch '''aus''' Spaß / Aprendo alemán por diversión
 +
 
 +
 
 +
Interjeciones:
 +
Oh ja / Oh sí
 +
 
 +
[[finden| ver también finden]]
 +
 
 +
[[gefallen| ver también gefallen]]
  
 +
[[mögen| ver también mögen]]
  
 
[[Category:Vocabulario]]
 
[[Category:Vocabulario]]

Última revisión de 12:00 31 ene 2016

Para expresar un gusto (Gefallen äußern) o algo que no gusta (Missfallen äußern) en alemán se utilizan las siguientes expresiones:


ich finde das (ein bischen/sehr/total) langweilich ==> me parece aburrido
ich finde das (total) blöd ==> es estúpido
ich finde das (ein bischen) kommisch ==> es raro
ich finde das nicht sehr interessant ==> no es muy interesante
ich finde das schrecklich ==> me parece horrible
ich finde das sehr schlecht ==> lo encuentro muy mal
ich finde das schlecht ==> me parece malo
ich finde das nicht so gut ==> no me parece muy bueno
es geht ==> está bien
ich finde das nicht schlecht ==> no está mal
ich finde das ganz gut ==> completamente bien (recuperado)
ich finde das gut ==> es/está bueno/bien
ich finde das super ==> está muy bien
ich finde das toll ==> es genial
ich finde das spitze ==> es maravilloso
ich finde das phantastisch ==> es fantástico
ich finde das sehr gut ==> es muy bueno

Para expresar estos gustos se utiliza la expresión

Ich finde das... / Esto me parece ...
Ich höre gern ... / Me gusta escuchar...
Ich höre nicht (so) gern... / No me gusta (mucho) escuchar ...
Ich finde schwer/leicht... / Me resulta difícil/fácil...
Es fählt (fallen) mir schwer/leicht... / Me resulta difícil/fácil...
Ich bin gern draußen / im Ferien / in einem schönen Saal
Me gusta estar fuera / de vacaciones / en un bonito salón

Ich mag eine (festliche / formelle / entspannte / informelle) Atmosphäre
Me gusta una atmósfera (de fiesta/ formal / relajada / informal)

Ich ziehe gern warme Kleidung an
Me gusta ponerme ropa de abrigo

Ich (tanze/ unterhalte mich) gern
Me gusta (bailar / conversar)

Am liebsten tanze ich
Lo que más me gusta es bailar

Y para preguntar:

Wie findest du...? / ¿Qué te parece ...?
Magst du ...? ==> ¿Te gusta...?
Hörst du gern/gerne...? / ¿te gusta escuchar...?
Hörst du nicht gern/gerne ...? / ¿No te gusta escuchar...?

Para responder

Ich lerne Deutsch aus Spaß / Aprendo alemán por diversión


Interjeciones: Oh ja / Oh sí

ver también finden

ver también gefallen

ver también mögen