Diferencia entre revisiones de «Machen»
De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
(No se muestran 2 ediciones intermedias realizadas por un usuario) | |||
Línea 4: | Línea 4: | ||
Ich '''mache''' am Wochenende viel Sport / El fin de semana hago mucho deporte | Ich '''mache''' am Wochenende viel Sport / El fin de semana hago mucho deporte | ||
Um 10 Uhr '''mache''' ich eine Pause / A las 10 hago una pausa | Um 10 Uhr '''mache''' ich eine Pause / A las 10 hago una pausa | ||
+ | Sie '''machen''' Popmusik / Hacen Pop | ||
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | {| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" | ||
Línea 26: | Línea 27: | ||
Ich '''mache''' ein Interview | Ich '''mache''' ein Interview | ||
Hago una entrevista | Hago una entrevista | ||
+ | |||
+ | Ich '''mache''' [[fotografieren|Fotos]] | ||
+ | Hago fotos | ||
+ | |||
+ | Ich '''mache''' Werbung für Ferreros Praline Rocher | ||
+ | Hago publicidad para Ferreros Praline Rocher | ||
[[üben| ver üben]] (practicar) | [[üben| ver üben]] (practicar) | ||
[[Category:Verbos]] | [[Category:Verbos]] |
Última revisión de 21:03 1 oct 2015
hacer
Ich mache einen Besucht / Hago una visita Ich mache am Wochenende viel Sport / El fin de semana hago mucho deporte Um 10 Uhr mache ich eine Pause / A las 10 hago una pausa Sie machen Popmusik / Hacen Pop
Verbo | 3ª Persona Präsens | 3ª Persona Präteritum | 3ª Persona Perfekt |
---|---|---|---|
machen + akkusativ | macht | machte | hat gemacht |
Ich mache einen guten Eindruck / Causo una buena impresión (einen guten ersten Eindruck hinterlassen) (einen guten Eindruck bekommen)
Das macht mir Spaß Eso me divierte. (Diferencia con haben)
Ich mache ein Interview Hago una entrevista
Ich mache Fotos Hago fotos
Ich mache Werbung für Ferreros Praline Rocher Hago publicidad para Ferreros Praline Rocher
ver üben (practicar)