Diferencia entre revisiones de «Expresiones relativas a estudiar»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
(Página creada con «En alemán se diferencian los verbos lernen (aprender y estudiar) y studieren (estudiar una carrera universitaria), de manera que cuando se estudia para un examen s...»)
 
Línea 9: Línea 9:
 
Algunos términos:
 
Algunos términos:
 
  die Redewendung, die Redenwendungen / el giro o frase hecha
 
  die Redewendung, die Redenwendungen / el giro o frase hecha
 +
der Büchewurm, die Bücherwurmer / ratón de biblioteca
 +
die Leseratte, die Leseratten / ratón de biblioteca
  
 
[[Category:Vocabulario]]
 
[[Category:Vocabulario]]

Revisión de 20:37 23 mar 2015

En alemán se diferencian los verbos lernen (aprender y estudiar) y studieren (estudiar una carrera universitaria), de manera que cuando se estudia para un examen se utiliza el verbo lernen, y cuando se está cursando una carrera se utiliza studieren

Algunas expresiones relativas al estudio:

Ich merke mir die Lösung / memorizo la solución
Ich behalte die Lösung / Retengo (en la cabeza) la solución
Nächste Woche muss ich eine Vorstellung halten / La semana que viene tengo que hacer una presentación

Algunos términos:

die Redewendung, die Redenwendungen / el giro o frase hecha
der Büchewurm, die Bücherwurmer / ratón de biblioteca
die Leseratte, die Leseratten / ratón de biblioteca