Diferencia entre revisiones de «Idiomas»
De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Línea 17: | Línea 17: | ||
Ich [[sprechen|spreche]] flüssiges Deutsch / Hablo alemán fluido | Ich [[sprechen|spreche]] flüssiges Deutsch / Hablo alemán fluido | ||
In Deutschland [[sprechen|spricht]] man Deutsch / En Alemania se habla alemán | In Deutschland [[sprechen|spricht]] man Deutsch / En Alemania se habla alemán | ||
+ | Wozu [[brauchen]] Sie Deutsch? / ¿Para qué necesita usted alemán? | ||
Ich [[brauchen|brauche]] Deutsch für meinen Beruf / Necesito el alemán para mi profesión | Ich [[brauchen|brauche]] Deutsch für meinen Beruf / Necesito el alemán para mi profesión | ||
Also für mich sind Sprechen und Hören am wichtisten / Por lo tanto para mí escuchar y hablar son lo más importante | Also für mich sind Sprechen und Hören am wichtisten / Por lo tanto para mí escuchar y hablar son lo más importante | ||
+ | Warum [[finden]] Sie es wichtig, Deutsch zu können? / ¿Para qué cree usted que es importante saber alemán? | ||
+ | Was sind Ihre Stärken? / ¿Cuáles son sus puntos fuertes? | ||
Revisión de 18:53 23 mar 2015
Algunos idiomas en alemán (die Sprachen):
Deutsch - alemán Spanisch - español Englisch - inglés Französisch - francés Italienisch - italiano Türkisch - turco Griechisch - griego Portugiesisch - portugués Schwedisch - sueco Russisch - ruso
Para preguntar y responder sobre los idiomas que hablas:
Whelche Sprachen sprichst du? / ¿Qué idiomas(lenguas) hablas? Ich spreche flüssiges Deutsch / Hablo alemán fluido In Deutschland spricht man Deutsch / En Alemania se habla alemán Wozu brauchen Sie Deutsch? / ¿Para qué necesita usted alemán? Ich brauche Deutsch für meinen Beruf / Necesito el alemán para mi profesión Also für mich sind Sprechen und Hören am wichtisten / Por lo tanto para mí escuchar y hablar son lo más importante Warum finden Sie es wichtig, Deutsch zu können? / ¿Para qué cree usted que es importante saber alemán? Was sind Ihre Stärken? / ¿Cuáles son sus puntos fuertes?
Para referirse a que se utiliza un idioma en concreto se utiliza auf.
Ich kann auf Deutsch schreiben / puedo escribir en alemán