Todos los mensajes de MediaWiki

Saltar a: navegación, buscar

Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki: Por favor visita Localización MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir con la localización genérica MediaWiki.

Filtro
Filtrar por estado de personalización:    
Primera página
Primera página
Última página
Última página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
interwiki_local (Discusión) Adelante
interwiki_local_0_intro (Discusión) no se satisfizo, normalmente bloqueado por "página no encontrada",
interwiki_local_1_intro (Discusión) redirigido a la URL objetivo en las definiciones de enlaces interwiki (es decir, se la trata como a las referencias en páginas locales)
interwiki_local_intro (Discusión) Una solicitud HTTP a la wiki local con este prefijo interwiki en la URL es:
interwiki_prefix (Discusión) Prefijo
interwiki_prefix_intro (Discusión) Prefijo interwiki que se utilizará en sintaxis wikitexto <code>[<nowiki />[prefix:<em>pagename</em>]]</code> wikitext syntax.
interwiki_reasonfield (Discusión) Motivo:
interwiki_trans (Discusión) transcluir
interwiki_trans_0_intro (Discusión) no permitirlo. En su lugar, buscar una página en el espacio de nombre de la plantilla.
interwiki_trans_1_intro (Discusión) permitir la transclusión desde la wiki foránea, si las transclusiones de interwiki son por lo general permitidas en esta wiki,
interwiki_trans_intro (Discusión) Si se utiliza la sintaxis de wikitexto <code>{<nowiki />{prefix:<em>pagename</em>}}</code>, entonces:
interwiki_url (Discusión) URL
interwiki_url_intro (Discusión) Plantilla para URLs. El marcador $1 será reemplazado por el <em>nombre de página</em> del wikitexto cuando se use la sintaxis de wikitexto arriba mostrada.
invalid-chunk-offset (Discusión) Desplazamiento inválido del fragmento
invalid-content-data (Discusión) Datos de contenido inválidos
invalidateemail (Discusión) Cancelar confirmación de correo electrónico
invalidemailaddress (Discusión) La dirección electrónica no puede ser aceptada, pues parece que tiene un formato no válido. Por favor, escribe una dirección en el formato adecuado o deja el campo en blanco.
invalidtitle-knownnamespace (Discusión) Título no válido con el espacio de nombres "$2" y el texto "$3"
invalidtitle-unknownnamespace (Discusión) Título no válido con número de espacio de nombres desconocido $1 y el texto "$2"
invert (Discusión) Invertir selección
ip_range_invalid (Discusión) El rango de IP no es válido.
ip_range_toolarge (Discusión) Los bloqueos de rango superiores a /$1 no están permitidos.
ipadressorusername (Discusión) Dirección IP o nombre de usuario:
ipb-blockingself (Discusión) ¡Estás a punto de bloquearte a ti mismo! ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?
ipb-blocklist (Discusión) Ver bloqueos vigentes
ipb-blocklist-contribs (Discusión) Contribuciones de $1
ipb-change-block (Discusión) Rebloquear al usuario con estos datos
ipb-confirm (Discusión) Confirmar bloqueo
ipb-confirmhideuser (Discusión) Estás a punto de bloquear un usuario con la opción de supresión activada. Esto suprimirá el nombre de usuario en todas las listas y entradas de registro. ¿Estás seguro de que deseas proceder?
ipb-default-expiry (Discusión)  
ipb-disableusertalk (Discusión) Impedir que este usuario edite su propia página de discusión mientras esté bloqueado
ipb-edit-dropdown (Discusión) Editar motivo del bloqueo
ipb-hardblock (Discusión) Impedir que los usuarios identificados editen desde esta dirección IP
ipb-needreblock (Discusión) $1 ya está bloqueado. ¿Quieres cambiar el bloqueo?
ipb-otherblocks-header (Discusión) {{PLURAL:$1|Otro bloqueo|Otros bloqueos}}
ipb-unblock (Discusión) Desbloquear un usuario o una IP
ipb-unblock-addr (Discusión) Desbloquear $1
ipb_already_blocked (Discusión) "$1" ya se encuentra bloqueado.
ipb_blocked_as_range (Discusión) Error: la dirección IP $1 no está bloqueada directamente y no puede ser desbloqueada. Sin embargo, está bloqueada como parte del rango $2, que puede ser desbloqueado.
ipb_cant_unblock (Discusión) '''Error''': Número ID $1 de bloqueo no encontrado. Pudo haber sido desbloqueado ya.
ipb_expiry_invalid (Discusión) El tiempo de caducidad no es válido.
ipb_expiry_temp (Discusión) Los bloqueos a nombres de usuario ocultos deben ser permanentes.
ipb_hide_invalid (Discusión) Incapaz de suprimir esta cuenta; puede tener muchas ediciones.
ipbblocked (Discusión) No puedes bloquear o desbloquear a otros usuarios porque estás bloqueado
ipbcreateaccount (Discusión) Prevenir la creación de cuentas de usuario
ipbemailban (Discusión) Prevenir que el usuario envíe correo electrónico
ipbenableautoblock (Discusión) Bloquear automáticamente la dirección IP usada por este usuario y cualquier IP posterior desde la cual intente editar
ipbexpiry (Discusión) Caducidad:
ipbhidename (Discusión) Ocultar nombre de usuario de ediciones y listas
ipblocklist (Discusión) Usuarios bloqueados
Primera página
Primera página
Última página
Última página