Diferencia entre revisiones de «Saludos»

De Deutschwiki: Gramática y vocabulario alemán
Saltar a: navegación, buscar
Línea 50: Línea 50:
 
  Gehen Sie geradeaus und dann rechts/links / Vaya todo recto y después a la derecha/izquierda
 
  Gehen Sie geradeaus und dann rechts/links / Vaya todo recto y después a la derecha/izquierda
 
  [[Medios de transporte|Ein Bus]] [[bringen|bringt]] uns direkt / Un bus nos lleva directo
 
  [[Medios de transporte|Ein Bus]] [[bringen|bringt]] uns direkt / Un bus nos lleva directo
 +
Gehen Sie Richtung Zentrum / Vaya dirección al centro
 
   
 
   
  
 
[[english:Saludos|equivalente en inglés]]
 
[[english:Saludos|equivalente en inglés]]
 
[[Category:Vocabulario]]
 
[[Category:Vocabulario]]

Revisión de 17:54 13 jun 2015

Para expresar saludos en alemán se pueden utilizar las siguientes expresiones:

Hallo! => ¡Hola!
Guten Tag! => ¡Buenas!
Danke! => ¡Gracias!
Bitte! => De nada / por favor
Entschuldigung => Disculpe
Entschuldigen Sie bitte! => Disculpe por favor
Entschuldigen Sie sich! => Disculpese por favor (diferenciar con la anterior)
Guten Morgen => Buenos días
Guten Abend => Buenas tardes / noches (a partir de las 17:00 - 18:00 o cuando se pone el sol)
Gute Nacht => Despedida para irse a dormir
Auf wiedersehen => Hasta la vista (no vas a volver)
Tschüs => hasta luego / adios
Auf wiederhören => hasta la vista por teléfono
Angenehm => encantado (de conocerte)
wie? => ¿cómo?
bitte? => ¿perdón?
Stimmt das? => ¿es correcto?
Störe ich dich gerade? / ¿Te molesto ahora mismo?
vielen Dank / Muchas gracias

Para hablar por teléfono se dice el apellido del que descuelga

Wie geht es dir? => ¿Cómo te va?
Wie geht es Ihnen? => ¿Cómo le va a usted?

Como respuesta no se puede decir Ich bin gut (eso significa yo estoy bueno, mismo matiz que en español). Se responde Mir geht es gut.

Para conversar se pueden utilizar expresiones como:

Ich füre ein Gespräch mit meinem Freund / Tengo una conversación con mi amigo

Estar en contacto

Ich muss mit anderen Menschen in Kontakt kommen / tengo que estar en contacto con otras personas.
Ich halte Kontakt mit Freunden / mantengo contacto con los amigos
Noch heute pflegt sie Kontakt zu einigen Mitgliedern / Hasta hoy mantiene el contacto con algunos miembros
Der Lehrer nimmt Kontakt mit dem Lernenden auf / El profesor mantiene el contacto con sus alumnos

Para despedirse

Schönes Wochenende! => ¡Buen fin de semana!
Gleichfalls! => ¡Igualmente!
Viel Spaß! => Que te diviertas
Alles klar! => ¡todo claro!
Bis dann! => ¡Nos vemos!
Tschüss!

Para dar direcciones

Wie finde is das Theater? / ¿Cómo encuentro el teatro?
Ich suche die Touristeninformation. Ist das weit? / Busco la oficina de turismo. ¿Está lejos?
Gehen Sie geradeaus und dann rechts/links / Vaya todo recto y después a la derecha/izquierda
Ein Bus bringt uns direkt / Un bus nos lleva directo
Gehen Sie Richtung Zentrum / Vaya dirección al centro

equivalente en inglés